திருநள்ளாறு பச்சைப் பதிகம்(THirunalathu Pachai Pathikam)
Translated
by
P.R.Ramachander
(I
have used the tamil meaning given to this great prayer in https://aathirainayagan.blogspot.com/
.My acknowledgements to them)
Chanting this திருநள்ளாறு பச்சைப் பதிகம்(THirunalathu Pachai Pathikam) Composed
by THirujnana Sambandar about the Shiva(darbaranyeshwara temple)
at thirunallaru (where separate temple for God Sani is there) , would get
rid of all the problems caused by planet Saturn like unforeseen sorrow and
problems. Devotees believe chanting any
verse of this great prayer
is equally effective
http://aathirainayagan.blogspot.com/2015/03/blog-post_31.html
திருநள்ளாறு பச்சைப்பதிகம் :
போகம் ஆர்த்த பூண்முலையாள் தன்னோடும் பொன்னகலம்
பாகம் ஆர்த்த பைங்கண் வெள்ஏற்று அண்ணல் பரமேட்டி,
ஆகம் ஆர்த்த தோல் உடையன், கோவண ஆடையின்மேல்
நாகம் ஆர்த்த நம்பெருமான், மேயது நள்ளாறே. 1
Bogam
aartha poon mulayaal thannodum
ponnakalam
BHagam aartha paingan
vel yethru annal parametti
AAkam
aartha thol udayan, kovana
aadayin mel
Naagam
aartha nam perumal , meyathu
Nallare
With
well ornamented goddess Uma with passionate breasts
Shared
on one of his sides , riding on white elephant with hungry eyes is God parameshwara
Who wears elephant hide as dess and
tucks his loin cloth
On a snake tied to his hip and he is our God and is in Nallaru
தோடுடைய காது உடையன், தோல்உடையன், தொலையாப்
பீடுடைய போர்விடையன் பெண்ணும் ஓர் பாலுடையன்
ஏடுடைய மேல் உலகோடு ஏழ்கடலும் சூழ்ந்த
நாடுடைய நம்பெருமான், மேயது நள்ளாறே. 2
Thodudaya kaathu udayan , thol
udayan , tholayaa
Peedudaya por vidayan, pennum oru paal udayan
Yedudaya mel ulagodu
yez kadalum choozhntha
Naadudaya nam permaan , meyathu Nallare
He
has ears with ear studs,
dresses himself in elephant skin and,
Is one with endless fame,
is fond of fierce battle , has one lady on one side
And is our God with seven worlds above and surrounded by
Seven oceans and the place that he likes in Nallaru
ஆன்முறையால் ஆற்ற வெண்நீறு ஆடி, அணியிழைஓர்
பால்முறையால் வைத்த பாதம் பத்தர் பணிந்தேத்த
மான்மறியும் வெண்மழுவும் சூலமும் பற்றிய கை
நால்மறையான், நம்பெருமான், மேயது நள்ளாறே. 3
AAn murayaal aathra
ven neeru aadi aniyizhai oar
Paal murayaal vaitha
padham pathar pannithethra
Maan mariyum ven mazhuvum
soolamum pathriya kai
Naan marayaan nam peruman meyathu nallare
I hold
and salute the feet of him who
coats his entire body
With
sacred ash taken from cow ,who keeps well ornamented lady on his side
Who holds young deer , white axe and
trident and,
Who
told the four Vedas , who is our
god who likes Nallaru
புல்க வல்ல வார்சடைமேல் பூம்புனல் பெய்து, அயலே
மல்க வல்ல கொன்றைமாலை மதியோடு உடன்சூடி,
பல்க வல்ல தொண்டர்தம் பொற்பாத நிழல்சேர,
நல்கவல்ல நம்பெருமான் மேயது நள்ளாறே. 4
Pulka valla vaar
jadai mel poom punal peithu , ayale
Malka
valla kondrAi maalai mathiyodu
udan choodi
Palga
valla thondar tham por padha
nizhal chera
Nalka valla nam perumaan
meyathu Nallare
Having
The great river on his long
hair and near it
Wearing the Golden Shower garland ,
crescent of moon near it
Is the god who grants his devotees
who depend on him ,
Luck to
salute the shadow of his feet and he
likes Nallaru
ஏறுதாங்கி ஊர்திபேணி, ஏர்கொள் இளமதியம்
ஆறுதாங்கும் சென்னிமேல் ஓர் ஆடு அரவம்சூடி
நீறுதாங்கி நூல்கிடந்த மார்பில் நிரை கொன்றை
நாறுதாங்கும் நம்பெருமான் மேயது நள்ளாறே. 5
Yeru thaangi oorthi peni
yer kol ila mathiyam
AAru thaangum chenni mel
oar aadu aravam
choodi
Neeru
thaangi nool kidantha maarbil nirai kondrai
Naaru
thaangum nam perumaan meyathu
nallare
Carying a bull flag and using bull as steed having Moon’s crescent
River ganges on his hair and along with them a moving snake
Wearing sacred ash, having sacred thread
on chest and having smell ,
Of the garland of Golden Shower flower
he wears is my Lord and he likes Nallaru
திங்கள் உச்சிமேல் விளங்கும் தேவன், இமையோர்கள்
எங்கள் உச்சி, எம்இறைவன் என்று அடியே இறைஞ்ச,
தங்கள் உச்சியால் வணங்கும் தன் அடியார்கட்கு எல்லாம்
நங்கள் உச்சி நம்பெருமான் மேயது நள்ளாறே. 6
Thingal uchi mel vilangum
devan, imayorkal
Yengal uchi yem iraivan
yendru adiye irainja
Thangal
uchiyaal vanangum tham adiyaarkku yellam
Nangal
uchi nam peruman meyathu nallare
The God with moon on his head , the devas
Being on their head , you are my god , when devotees begged
And to all his devotees who salute him by their head
And say to our God that he is on their head and he likes Nallaru
வெஞ்சுடர்த்தீ அங்கை ஏந்தி, விண்கொள் முழவு அதிர,
அஞ்சுஇடத்து ஓர் ஆடல் பாடல் பேணுவது அன்றியும் போய்ச்,
செஞ்சடைக்கு ஓர் திங்கள் சூடி திகழ்தருகண்டத் துள்ளே
நஞ்சு அடைத்த நம்பெருமான், மேயது நள்ளாறே. 7
Venchudar thee
angai yenthi , vin kol muzhavu
athira
Anju idathu oar aadal paadal penuvathu andriyum poi
Chenchadaikku oar thingal
choodi thigazh tharu kandathulle
Nanju adaitha nama permal, Meyathu nallare
Holding
burning fire on one hand and rocjing hand drun and making
world shiver
He danced and sang
on the fearsome cremation ground ,
Decorating his head with a moon
and holding in his neck
The poison which choked him is our
God and he likes Nallaru
சிட்டம் ஆர்ந்த மும்மதிலும் சிலைவரைத்தீ அம்பினால்
சுட்டுமாட்டிச், சுண்ணவெண் நீறுஆடுவது அன்றியும்போய்ப்
பட்டம் ஆர்ந்த சென்னிமேல் ஓர்பால் மதியம் சூடி,
நட்டம் ஆடும் நம்பெருமான் மேயது நள்ளாறே. 8
Chittam
aarntha mummathilum chilai varai
thee ambinaal
Chuttu maatti , chunna ven neeru
aaduvathu andriyum poi
Pattam AArntha chenni mel oar pal madhiyam
choodi
Nattam aadum nam peruman meyathu Nallare
Burning and destroying famous Tripura using
his bow
Of fire, Dancing completely covered by
white sacred ash
And decorating his head where Aadi
Pattam(kite) is tied
And playing the dance is our God and he
likes Nallaru
உண்ணல் ஆகா நஞ்சு கண்டத்து உண்டு, உடனே ஒடுக்கி
"அண்ணல் ஆகா அண்ணல் நீழல் ஆர் அழல் போல் உருவம்
எண்ணல்ஆகா உள்வினை' என்று எள்க வலித்து இருவர்
நண்ணல் ஆகா நம்பெருமான், மேயது நள்ளாறே. 9
Unnalaakaa nanju kandathu undu udane
odukki
Annalaakaa annal neezhal aarazhal poal
uruvam
Yennalaakaa ul
vinai yendru yelka valithu iruvar
Nannal
aakaa nam perumal meyathu
nallaare
He who swallowed poison not to be eaten
,and made it stand on his neck
The lord whom no one can approach , who
had lustrous form like fire
Who made Vishnu and Brahma sad feeling that
his form cannot be measured
And who could not approach him is our
Lord. Who liked Nallaru
மாசுமெய்யர், மண்டைத்தேரர், குண்டர் குணமிலிகள்
பேசும்பேச்சை மெய்என்று எண்ணி, அந்நெறி செல்லன்மின்,
மூசுவண்டார் கொன்றைசூடி, மும்மதிலும் உடனே
நாசம் செய்த நம்பெருமான்; மேயது நள்ளாறே. 10
The samanas with dirty body , the budhists bagging with skull in hand are evil nastured
And believing what they say is truth , do not join their
religion
And he who wears the Golden Shower
garlands sy urrounded by bees and the one
Who destroyed Tripura is our lord Who liked
Nallaru
தண்புணலும் வெண்பிறையும் தாங்கிய தாழ்சடையன்,
நண்புநல்லார் மல்குகாழி ஞானசம்பந்தன், நல்ல
பண்புநள்ளாறு ஏத்துபாடல் பத்தும் இவைவல்லார்
உண்பு நீங்கி, வானவரோடு உலகில் உறைவாரே. 11
Than punalum ven pirayum thaangiya thaazh chadayan
Nanbu nallar malku kazhi jnana
samabandan , nalla
Panbu
nallaru yethu padal pathum
ivai vallar
Unmbu neengi vaanavarodu
ulagil uraivaaare
The Jnana Sambanda born in Sirkazhi who
believed
On who, carried cool ganges and white
moon
Has sung these ten verses about Nallar
where good people live
And those who
can chant it and they would live
with devas leaving their karma
Hear
this great pathikam https://www.youtube.com/watch?v=Zt7GSekXYAk&ab_channel=SivamAudios