Dharma sasthru dasakam

Dharma sasthru   dasakam      



Translated  by



P.R.Ramachander



(I found this rare  stotra in pallassena.blogspot posteed by Sri
Radhakrishnan. I have not seen this 
prayer  earlier)



 




ഭൂതനായക പാഹിമാം ഭുവനാധിനായക പാഹിമാം



         
ഭൂതിദായക പാഹിമാം ജഗദാദിനായക പാഹിമാം



         
ഭൂതിഭൂഷണ പാഹിമാം ഭവഭീതിമോചന പാഹിമാം



         
ഭൂതഭാവന പാഹിമാം പുരുഹൂത പൂജിത പാഹിമാം            
1.



 



Bhootha 
nayaka pahi maam , bhuvanadhi 
nayaka  pahi maam



Bhoothi dhayaka  pahi maam , jagadhadhi  nayaka 
pahi maam



Bhoothi bhooshana  pahi maam , bhava  bheethi mochana  pahi maam



Bhootha bhaavana pahi maam,
puruhootha  poojitha  pahi maam



 



Please 
save me  lord of all beings,
please save  me the the chief  leader of the world,



Please save me, one  grants happiness, please save me   the chief leader  of universe



Please save me one who has ash as  ornament 
, please save me  one who
saves  me from fear of samsara



Please save  onewho has 
concept  of Bhoothas, please save
me one worshipped  by many prayers



 



 



 



         
ഭക്തലോകപരായണാ ഭവ രോഗഭീതി നിവാരണാ



         
ഭക്തമാനസ സാരസാരുണ ഭൂരിഭൂതി വിഭൂഷണാ



         
ശക്തിയുക്തസനാതനാ സനകാദിസേവ്യ സുരാവനാ



         
നിത്യനിര്മ്മല ധര്മ്മപാല കൃപാലയാ പരിപാലയാ.                2.



 



Baktha loka  paraayana, bhava  bheethi 
nivaranaa



Bhaktha 
manasa sarasaruna Bhoori bhoothi  
vibhooshanaa



Sakthi yuktha sanathanaa, sanakadi   sevya 
suravanaa



Nithya 
nirmala Dharma  pala  ,
kripalaya  paripalayaa



 



He who looks   after 
devotees. He  who cures fear
of  samsara



He who is sun of the  lake of the 
mind of devotees, He who is completely decorated  by ash



He who is birth less  and powerful, the  mother like god  served by sages like  sanaka



He who is  forever pure, the one  who protects dharma, the home of mercy  ,please  look after 
me



 



 



         
ഹാരനൂപുരമേഖലാ വലയാംഗുലീയ വിഭാസുരാ



          വീര/കുണ്ഡല/കങ്കണാം/ഗദ ദിവ്യ ഭൂഷണ ഭൂഷിതാ



         
സാരസാസന വര്ണനീയ സുരാസുരാര്ച്ചിത പാദുകാ



         
വീരസിംഹ/തുരംഗ/വാരണ വാഹനാ പരിപാഹിമാം.           
3. 



 



Hara 
 nupura  mekhalaa valayanguleeyavibhasuraa



Veera 
kundala kankanangadha  dhivya  bhooshana 
bhooshitha



Saasarasasana varnaneey
surasurarchitha  padhuka



Veera 
simha thuranga  varana  vahanaa paripahi maam



 



He who shines in garland, anklet  , hip belt and  rings



He who is divinely decorated  with valorous 
ear globes, bangles  and bracelets



HE who sits on ruby seat   and decscribable  slippers 
worshipped  by devas  and asuras



 He who sits  on valorous lion and has  elephant as steed  ,



 



          ചണ്ഡഭാനുസുധാംശു കുണ്ഡല ഗണ്ഡമണ്ഡല മണ്ഡിതാ!



         
ചണ്ഡഖണ്ഡന ദണ്ഡ സന്മണികണ് പണ്ഡിത വര്ണ്ണീതാ



         
പൂര്ണ്ണചന്ദ്രസമാനതുണ്ഡ മനോജ്ഞ ലോകനമസ്കൃതാ



         
പാണ്ഡ്യബാലക ഭൂതപാല കൃപാലയാ പരിപാലയാ.                    
  4.



 



Chanda bhanu  sudhamsu 
kundala , ganda mandala  mandithaa



Chanda 
khandana dhanda san mani kanda panditha 
varneethaa



Poorna Chandra  samana 
thunda manojna  loka  namaskruthaa



Pandya 
balaka  bhootha pala krupalayaa
paripalayaa



 



He who wears  on his neck area necklace with beads shining
like  fierce sun and moon



He who with great  anger 
punishes, and is described as one with 
pretty gem on his  neck



He who is like  pressed out full  moon who attracts the mind, and is  saluted by people



He who is son of Pandya  who looks  
after bhoothas, the home of mercy , please  look after 
me



 



 



 



 



          കാമകോടി സമാഭിരാമ/തരാകൃതേ ഗുണവാരിധേ



         
സോമശേഖര/ശങ്കരാച്ച്യുത/ബാല സാധുജനാര്ച്ചിതാ



         
സാമഗാനപരായണാ/ഖില രാമണീയ വിഭൂഷണാ



         
ഹേമവേത്ര വിഭൂതിഭൂഷണ പാഹി ഭൂതഗണാധിപാ.                 5



 



Kama 
koti sama  abhirama thara
aakruthe  , guna   vaaridhe



Soma 
shekara  , sankarachyutha  bala , sadhu  
janarchithaa



Sama gana  parayanaa 
akhila ramaneeya  vibhooshanaa



Hema 
vethra, vibhoothi  bhooshana
pahi  bhootha ganadhipaa



 



He who has form like crores  of Manmathas and forever prettiness   and ocean of 
good qualities



He who is child  of Shiva 
wearing moon  and  Vishnu , he who is worshipped  by pios people



He who loves to hear  sama veda and whoornaments himself  with all that 
is pretty



He who has  a golden cane, decorated  by sacred ash, Please  protect me 
lord of all  bhoothas. 



 



 



 



 



            വേദവര്ണ്ണിത/പാദസാരസ വിശ്വവശ്യതരാകൃതേ



         
നാദരമ്യ സനാതനാത്മ പരോപദേശക ദേശികാ



         
ആദിനാഥ ചരാചരസ്ഥ സമസ്തഭക്ത വശംകരാ



         
നാഥ സത്ഗുരുനാഥ ഭൂതഗണാധിപാ പരിപാഹിമാം.               
6



 



Veda 
varnitha  padha sarasa viswa  vasya 
tharakruthe



Nadha ramya sanathanathma paropadesaka
desikaa



Aadhi nadha characharastha samastha  baktha 
vasamkara



Nadha sathgurunadha, bhootha
ganadhipa  paripahi maam



 



He who has  pretty feet as described  by Vedas, He whose actions attract   the 
world



He who has  attractive voice, soul  without beginning, the teacher who  teaches others



The 
primeval lordHe who attracts  all
devotees who are  moving and not moving
beings



The lord 
, the lord who is great  guru, the
chief of bhootha ganas, please take care 
of me



.



 



          പന്ചകൃത്യപരായണാ ഭവഭഞ്ജനാ മുനിരഞ്ജനാ



         
പന്ചഭൂത പര/പ്രപന് വിഹാര/നിത്യനിരഞ്ജനാ



         
പന്ചഗവ്യ മഹാഭിഷേക/ശിരസ്ക നിഷ്ക്കള നിസ്തുലാ



          പിഞ്ഛശേഖര വാഞ്ഛിതപ്രദ പാഹി ഭൂതഗണാധിപാ.           
7



 



Pancha krithya  paarayanaa 
, bhava  bhanjanaa  , muni ranjanaa



Pancha bhootha, para  prapancha vihara, nithya niranjanaa



Pancha 
gavya mahabhisheka, sirasja , nishkala , nisthulaa



Pincha shekara vanchitha pradha
pahi  bhootha ganadhipaa



 



He 
who looks after the divine  five
actions, he  who breaks  cycle of samsara, he  who pleases sages



He 
who goes round the  divine
land  of five elements, hewho is always
simple



He who is anointed  with five 
materials from cow  on his head,
he who is without stain, he  who is
matchless



He who likes  collection of peacocks, Please look after
me  oh lord  of 
bhoothas



 



Five 
actions- Creation, sustenance, dissolution, obscuration and liberation



 



 



         
പന്ചശൈലവിഹാര പാണ്ഡ്യകുമാര ഭൂരി കൃപാകരാ



         
ന്ചപാപവിദൂര ഭക്തഹിതങ്കരാ ജഗദംകരാ



         
പന്ചസായക കോമളാംഗ മദംഗജാധിപ വാഹനാ



         
പന്ചരത്ന വിചിത്രഭൂഷണ പാഹി ഭൂതഗണാധിപാ.                
8. 



 



Pancha 
saila  vihara, pandya  kumara, bhoori  kripakaraa



Pancha 
papa  vidhoora  , baktha hithankara , jagadham karaa



Pancha 
sayaka komalanga madangajadhipa 
vahana



Pancha 
rathna  vichithra  bhooshana 
, pahi  bhootha ganathipa



 



He who lives on  five mountains, son of pandya king, who
is  completely  merciful



He who 
is far  away from  five type of sins, he who does good to
devotees, the one  who rules  the world



He who uses  five weapons, he who has pretty limbs,
he  who rides on a ferocious elephant



He who wears peculiar  ornaments with five gems, Oh lord of all  bhoothas 
look after me



 



 



         
സര്വ്വരോഗ വിഷാഭിചാര വിഷാദപാപഭയാപഹാ



         
സര്വ്വസത്പുരുഷാര്ത്ഥ ശാശ്വത/സര്വ്വസൗഖ്യഗുണാവഹാ 



         
സര്വ്വശക്ത ചരാചരസ്ഥ സമസ്ഥഭക്ത വശംകരാ



         
സര്വ്വമംഗളരൂപ ഭൂതഗണാധിപാ പരിപാഹിമാം.                     9



 



Sarva roga  vishabhichara vishadha  papa bhayapahaa



Sarva 
sath purushartha  saaswatha ,
sarva saukhya  gunaavahaa



Sarva saktha characharastha
samastha  baktha  vasamkaraa



Sarva 
mangala  roopaa   bhhotha ganadhipaa  paripahi maam



 



He who removes sorrow  and fear 
caused by all diseases , poisons 
and black magic



He who is permenantly in good  purusharthas, He who  grants 
good comfort



He who attracts all  devotees of all powerful movable and
immovable  beings



He who has form of all auspiciousness,
Oh lord of  all  bhootha ganas look after me.



 



         
പാഹിമാം മണികണ് തുംഗതുരംഗവാഹന പാഹിമാം



         
പാഹിമാം/വരപാണ്ഡ്യബാലക ഭസ്മഭൂഷണ പാഹിമാം



         
പാഹിമാം/കരവേത്ര/മോഹന ഭൂതനായക പാഹിമാം



         
പാഹിമാം മൃഗയാപരായണ ധര്മ്മപാലക പാഹിമാം.             10



 



Pahimaam mani kanda, thunga
thuranga  vahana  pahi maam



Pahi maam  vara 
pandya  balaka, bhasma  bhooshana 
pahi maam



Pahi maam karavethra, mohana  bhootha nayaka  pahi maam



Pahi maam mrugayaa parayana, dharma  palaka 
pahi maaam



 



Protect me one with neck decorated by
gem , protect me he who rides on mountain like 
elephant



Protect me , blessed son of pandya,
protect me he who wears ash as ornament



Protect me he who holds a  cane in hand, protect me  pretty lord of bhoothas



Protect me one interested  in hunting, protect me he who practices  dharma



 

Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.