Eka sloki Sundara
kandam
एकश्लोकी सुन्दरकाण्डम्
Sundara
kandam in one verse
By
Swami Raghavendra
Translated by
P.R.Ramachander
यस्य श्रीहनुमाननुग्रह
बलात्तीर्णाम्बुधिर्लीलया
लङ्कां प्राप्य निशाम्य रामदयिताम् भङ्क्त्वा वनं राक्षसान् ।
अक्षादीन् विनिहत्य वीक्ष्य दशकम् दग्ध्वा पुरीं तां पुनः
तीर्णाब्धिः कपिभिर्युतो यमनमत् तम् रामचन्द्रम्भजे
॥
इति राघवेन्द्रस्वामिविरचितं
एकश्लोकी सुन्दरकाण्डं
सम्पूर्णम् ।
Yasya Sri
Hanuman anugraha bala theernaa ambudhir Leelayaa
Lankam prapya
nisamya Rama Daytham bhangthwaa
vanam Rakshasan
Akshaadheen vinihathya , veekshya dasakam ,
dagdhvaa puri thaam puna
Theernabdhi kapibhir
yutho yama Namath tham
Ramachandram Bhaje
Then Hanuman by blessings and strength crossed the ocean as a sport
Reached Lanka, saw wife of Rama , broke the forest and Rakshasas
After
killing Aksha and others,
saw the ten headed one, burnt city of
Rakshasas
Crossed
the ocean, along ith monkeys and together prayed that Ramachandra