Kshamapana Keerthanam(Malayalam)

 *ക്ഷമാപണ
കീ൪ത്തന൦*



(kshamapana  keerthanam)



Song  requesting
pardon



 



Translated by



P.R.Ramachander



 




മഹാദേവ!
ശ൦ഭോ പ്രണാമ൦ പ്രസീദ



മഹേശ!
ജഗന്നാഥ! ദേവാധിദേവ!



നമസ്തേ!
പരബ്രഹ്മജ്യോതി:സ്വരൂപ!



സമസ്താപരാധ൦
പൊറുക്കേണമേ നീ



 



Mahadeva , shambho,pranamam  praseedha



Mahesa   ,
Jagannadha  , devadhi  deva



Namasthe  , para
brahma jyothi    swaroopa



Samastha 
aparadham  porukkename nee



 



Oh great  God  , Of lord Shambhu  , I salute you  , please pardon



Oh great God , Oh lord of universe , Oh  God of Gods



Salutations ,He who has 
form of light of divine Brahmam



You please pardon all my 
mistakes



 



നമോ
വാമദേവ! മഹാദേവ! ശ൦ഭോ!



നമോ
സുന്ദരേശ ! മഹേശ! മഹീശ!



ജഗത്
സൃഷ്ടിസ൦രക്ഷസ൦ഹാരമൂ൪ത്തേ!



ജടാചൂഡ!
ചന്ദ്രാ൪ദ്ധമൌലേ! നമസ്തേ!



 



Namo  Vamadevaa,
mahadeva   Shambho\



Namo Sundaresa  ,
mahesa, maheesa



Jagat  
srishti  samraksha  samhara  
moorthe



Jataa chooda Chandrardha 
moule  Namasthe



 



Salutations Vamadeva, oh great Gof  , Oh Lord 
Shambhu



Salutations  pretty
god, Oh great God, Oh God  of earth



Oh Lord who creates 
looks after and destroys  the
earth



He who has half of moon 
tucked on crown on his head, salutations



 



ത്രിശൂല൦
കപാല൦ കഠാര൦ കര൦ഗ൦



ശ്മശാനാസ്ഥി
ഭസ്മ൦ ഭുജ൦ഗ൦ പിനാക൦



മഹാദന്തിച൪മ്മ൦
വര൦ വില്വപത്ര൦



മഹാദേവസ൦പ്രീതസ൦പൂജിതങ്ങൾ



 



Trisoolam  ,
kapala, kataaram  Karangam



Smasana  asthi
bhasma bhujangam  pinakam



Maha danthi charmam 
varam vilwa  pathram



Maha deva    sampreetha  poojithangal



 



Thhe trident  ,
skull  , and sword  held 
in his hand



The asj of bones 
of cremation ground applied oin hand 
and limbs  falling down



Great hide  of
elephant  , blessed  leaf of Bilwa



Are the dear 
worshipful  things of great God



 



ലലാടാഗ്നിനേത്ര൦
സ്ഫുര൦ ഭസ്മപുണ്ഡ്ര൦



ശശാങ്കാ൪ക്കനേത്രദ്വയ൦
,ച൪മ്മവസ്ത്ര൦



വിരൂപാക്ഷ!
രുദ്രാക്ഷഭദ്രാക്ഷധാരീ-



സ്വരൂപ൦
ഹൃദന്തേ വിളങ്ങേണമെന്നു൦



നമസ്തേ
നമോ സ൪പ്പക൪ണ്ണാവത൦സ!



സമസ്തേശ്വര!
പാ൪വ്വതീസാ൪വ്വഭൌമ!



 



Lalatadhi nethram 
, sphuram   bhasma  pundram



Sasankha  arka
nethra dwayam , charma  vasthram



Viroopaksha Rudraksha 
bhadraksha   dhari



Swaroopam hrudanthe, vilangenam yennum



Namasthe  
namo  sarpa karnavathamsa



Namastheswara  ,
Parvathi   sarva bhouma



 



Having  eyes on
forehead , shining   sacred  ash marks



Two eyes of moon and sun, having dress of hide



Having 
diverse  eyes, wearing Rudraksha,
having eyes granting protection



May this form always shine  in my mind



Salute and salute one 
having snake  in the ear



Salutations God , the 
great  God of Parvathi

Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.